ثرفانتس

حول ثرفانتس

الترجمة القانونية المعتمدة مدعومة بأكثر من 15 سنة من الثقة.
في ثرفانتس للترجمة القانونية، نحن لا نترجم فقط — بل نحافظ على نجاحكم. بخبرة تفوق 15 عاماً في خدمة مكاتب المحاماة، والسفارات، والشركات العالمية، فإن ترجماتنا القانونية المحلفة والمعتمدة من وزارة العدل تزيل المخاطر القانونية، وتسرّع العمليات الدولية، وتمنحكم راحة البال.
نمنح مستنداتكم الدقة القانونية، والامتثال التنظيمي، والقبول الدولي — بأكثر من 70 لغة، وفي كل القطاعات التي تتطلب التميز.

تابعونا

الترجمة التقنية للأدلة الصناعية وأدلة المستخدم

الرئيسية مدونة الترجمة الترجمة التقنية للأدلة الصناعية وأدلة المستخدم
الترجمة التقنية للأدلة الصناعية وأدلة المستخدم
David Wilson
بواسطة David Wilson
2024-02-20

الترجمة التقنية للأدلة الصناعية وأدلة المستخدم

في قطاعات مثل البناء، والنفط والغاز، والتصنيع، الدقة ليست مجرد متطلب قانوني—بل هي متطلب سلامة. ترجمة الأدلة التقنية للمعدات المستخدمة في الإمارات تتطلب مترجمين ذوي خبرة في هذا المجال.

لماذا الترجمة المتخصصة؟

قد يترجم المترجم العام كلمة "صمام" أو "دائرة" بشكل صحيح، لكنه يفشل في نقل دقة إجراءات التشغيل أو تحذيرات السلامة. سوء فهم الدليل التقني قد يؤدي لتعطل المعدات أو حوادث عمل.

التعريب للفعالية

تشمل الترجمة التقنية الفعالة أيضاً التوطين—تحويل القياسات للنظام المتري، تكييف الرسوم البيانية، وضمان وضوح التعليمات للقوى العاملة متعددة اللغات.

نحن ندعم الشركات الهندسية والمصنعين بتوفير ترجمات عربية وإسبانية دقيقة وواضحة لأدلة المستخدم وبروتوكولات السلامة.

أنتم بحاجة لحلول ترجمة معتمدة
نحن سنساعدكم على تحقيق ذلك.

تحتاج مساعدة؟ تحدث معنا!
وكيل الدعم
ثرفانتس للترجمة
نرد عادة خلال دقائق

👋 أهلاً! مرحباً بكم في ثرفانتس للترجمة القانونية.

كيف يمكننا مساعدتكم اليوم؟

متاح الآن