تخطي إلى المحتوى
info@cervantesuae.com (971) 58 827 1514
مكتب 1243، مبنى دار السلام، أبوظبي

ترجمة عقود الإيجار وإيجاري للمنازعات الإيجارية

الرئيسية مدونة الترجمة ترجمة عقود الإيجار وإيجاري للمنازعات الإيجارية
ترجمة عقود الإيجار وإيجاري للمنازعات الإيجارية
Omar Khalid
بواسطة Omar Khalid
2024-06-05

ترجمة عقود الإيجار وإيجاري للمنازعات الإيجارية

يجب تسجيل عقود الإيجار في دبي بنظام إيجاري. بينما العقد القياسي ثنائي اللغة، فإن النزاعات المتعلقة بالإخلاء، زيادة الإيجار، أو الصيانة غالباً ما تشمل مراسلات إضافية (إيميلات، إخطارات) أو ملاحق عقود غير قياسية تحتاج لترجمة لتقديمها لمركز فض المنازعات الإيجارية (RDC).

متطلبات مركز فض المنازعات

يجري المركز جلساته باللغة العربية. أي دليل تقدمه لدعم قضيتك—سواء كنت مالكاً أو مستأجراً—يجب أن يكون مترجماً قانونياً.

مستندات حاسمة

  • إخطارات الإخلاء: يجب إرسالها عبر كاتب العدل وترجمتها.
  • الملاحق: الشروط الخاصة غير الموجودة في عقد إيجاري القياسي.
  • سندات الملكية: إثبات الملكية للمستثمرين الأجانب.

تأكد من جاهزية مستنداتك الإيجارية للمحكمة مع خدماتنا المتخصصة في الترجمة العقارية.

أنتم بحاجة لحلول ترجمة معتمدة
نحن سنساعدكم على تحقيق ذلك.

WhatsApp