تسجيل العلامات التجارية في الإمارات: متطلبات ترجمة المستندات
تتطلب حماية علامتك التجارية في الإمارات تسجيلها لدى وزارة الاقتصاد. تستدعي هذه العملية ترجمة معتمدة لجميع المستندات الأجنبية التي تثبت الملكية، بما في ذلك شهادات الأولوية وشهادات تأسيس الشركة.
لماذا تهم ترجمة العلامات التجارية
الإمارات دولة تأخذ بمبدأ الأسبقية في التسجيل. أي تأخير بسبب ترجمة غير صحيحة قد يؤدي إلى فقدان حقوق الأولوية لصالح منافس. كما تتطلب النشرات الرسمية ترجمة عربية دقيقة لوصف علامتك التجارية لضمان وضوح نطاق الحماية قانونياً.
مستندات رئيسية
- الوكالة القانونية: يجب أن تكون موثقة ومصدقة ومترجمة قانونياً.
- شهادة التأسيس: تثبت وجود الكيان المالك للعلامة.
- وثيقة الأولوية: إذا كنت تطالب بالأولوية بناءً على طلب أجنبي، يجب ترجمتها إلى العربية.
يضمن خبراؤنا تمثيل حقوق الملكية الفكرية الخاصة بك بدقة باللغة العربية، مما يحمي مستقبل علامتك التجارية في المنطقة.
الوسوم:


